Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
24 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
e6b903e
feat: add serbia and sv
therobrob May 16, 2026
840adad
feat: add logo
therobrob May 16, 2026
5d4244c
feat: add references
therobrob May 16, 2026
6bbdf7f
feat: add arrival information
therobrob May 16, 2026
0b9b146
feat: add sv-ticket-office
therobrob May 16, 2026
2d3ba8c
feat: update serbia and SV information
therobrob May 24, 2026
8e1f993
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
therobrob May 24, 2026
4e3d516
feat: update serbia and SV information
therobrob May 24, 2026
83a328a
feat: finalized serbia & sv information
therobrob May 25, 2026
0824b30
feat: update formatting of references in index.de.md
therobrob May 25, 2026
76f2e8a
feat: apply review-comments
therobrob May 25, 2026
7e69f35
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
therobrob May 25, 2026
94499e2
feat: remove kosovo
therobrob May 25, 2026
3127115
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
therobrob Jun 3, 2026
42e2635
feat: add translations
therobrob Jun 3, 2026
125d88d
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
therobrob Jun 13, 2026
3d4dba4
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
MoritzWeber0 Jun 14, 2026
549fa55
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
MoritzWeber0 Jun 19, 2026
8c7cbb6
Reviewed serbia and did some changes
Willy102 Jun 28, 2026
97d0afa
Merge branch 'feat/add-serbia' of https://github.com/fipguide/fipguid…
Willy102 Jun 28, 2026
149fe36
fix: Minor changes and removed satellite
MoritzWeber0 Jun 28, 2026
e5117bd
feat: Update translations
MoritzWeber0 Jun 28, 2026
d2247a2
fix: pre-commit hooks
MoritzWeber0 Jun 28, 2026
1113ac0
Merge branch 'main' into feat/add-serbia
MoritzWeber0 Jun 28, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
10 changes: 0 additions & 10 deletions assets/content-not-available-yet.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,21 +14,11 @@
"EN": "Hungary",
"FR": "Hongrie"
},
{
"DE": "Kosovo",
"EN": "Kosovo",
"FR": "Kosovo"
},
{
"DE": "Nord-Mazedonien",
"EN": "North Macedonia",
"FR": "Macédoine du Nord"
},
{
"DE": "Serbien",
"EN": "Serbia",
"FR": "Serbie"
},
{
"DE": "Slowenien",
"EN": "Slovakia",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions assets/images/logos/sv.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
22 changes: 22 additions & 0 deletions content/booking/sv-phone/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,22 @@
---
draft: false
title: "Srbija Voz Telefon"
description: "Buchungsinformationen für die Buchung per Telefon bei Srbija Voz"
params:
fip_50: nil
fip_global_fare: nil
reservations: true
type: "phone"
---

{{% booking-section "reservations" %}}

## Reservierungen

Buchungsanfragen für internationale Züge zwischen Serbien und Montenegro können bis zu 30 Tage im Voraus via Telefon unter der Nummer [+381113602899](tel:+381113602899) erfolgen. Innerhalb von 24 Stunden müssen die Reservierungen am Bahnhof in Serbien (Belgrad, Subotica) abgeholt werden. Die Hotline für Reservierungen ist zwischen 9:00 und 17:00 Uhr erreichbar.[^1]

{{% /booking-section %}}

## Quellen

[^1]: [SV – Internationale Reservierungen](https://srbijavoz.rs/rezervisanje/)
22 changes: 22 additions & 0 deletions content/booking/sv-phone/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,22 @@
---
draft: false
title: "Srbija Voz Telephone"
description: "Booking information for booking by telephone with Srbija Voz"
params:
fip_50: nil
fip_global_fare: nil
reservations: true
type: "phone"
---

{{% booking-section "reservations" %}}

## Reservations

Booking requests for international trains between Serbia and Montenegro can be made by telephone on [+381113602899](tel:+381113602899) up to 30 days in advance. The reservations must be collected at the station in Serbia (Belgrade, Subotica) within 24 hours. The reservation hotline is available between 9:00 and 17:00.[^1]

{{% /booking-section %}}

## Sources

[^1]: [SV – International reservations](https://srbijavoz.rs/rezervisanje/)
22 changes: 22 additions & 0 deletions content/booking/sv-phone/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,22 @@
---
draft: false
title: "Srbija Voz Téléphone"
description: "Informations de réservation pour la réservation par téléphone chez Srbija Voz"
params:
fip_50: nil
fip_global_fare: nil
reservations: true
type: "phone"
---

{{% booking-section "reservations" %}}

## Réservations

Les demandes de réservation pour les trains internationaux entre la Serbie et le Monténégro peuvent être effectuées par téléphone au [+381113602899](tel:+381113602899) jusqu’à 30 jours à l’avance. Les réservations doivent être retirées en gare en Serbie (Belgrade, Subotica) dans les 24 heures. La hotline pour les réservations est joignable entre 9 h 00 et 17 h 00.[^1]

{{% /booking-section %}}

## Sources

[^1]: [SV – Réservations internationales](https://srbijavoz.rs/rezervisanje/)
28 changes: 28 additions & 0 deletions content/booking/sv-ticket-office/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
---
draft: false
title: "Srbija Voz Ticketschalter"
description: "Buchungsinformationen für die Srbija Voz Ticketschalter."

params:
fip_50: true
reservations: true
type: "onsite"
---

An internationalen Ticketschaltern (Belgrad, Subotica) können Tickets und Reservierungen für den Nachtzug zwischen Serbien und Montenegro erworben werden.

{{% booking-section "fip_50" %}}

## FIP 50 Fahrkarten

An Srbija Voz Ticketschaltern können FIP 50 Fahrkarten erworben werden.

{{% /booking-section %}}

{{% booking-section "reservations" %}}

## Reservierungen

An Srbija Voz Ticketschaltern können Reservierungen erworben werden.

{{% /booking-section %}}
28 changes: 28 additions & 0 deletions content/booking/sv-ticket-office/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
---
draft: false
title: "Srbija Voz Ticket Office"
description: "Booking information for Srbija Voz ticket offices."

params:
fip_50: true
reservations: true
type: "onsite"
---

Tickets and reservations for the night train between Serbia and Montenegro can be purchased at international ticket offices (Belgrade, Subotica).

{{% booking-section "fip_50" %}}

## FIP 50 Tickets

FIP 50 Tickets can be purchased at Srbija Voz ticket offices.

{{% /booking-section %}}

{{% booking-section "reservations" %}}

## Reservations

Reservations can be purchased at Srbija Voz ticket offices.

{{% /booking-section %}}
28 changes: 28 additions & 0 deletions content/booking/sv-ticket-office/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
---
draft: false
title: "Guichet Srbija Voz"
description: "Informations de réservation pour les guichets Srbija Voz."

params:
fip_50: true
reservations: true
type: "onsite"
---

Les billets et réservations pour le train de nuit entre la Serbie et le Monténégro peuvent être achetés aux guichets internationaux (Belgrade, Subotica).

{{% booking-section "fip_50" %}}

## Billets FIP 50

Les Billets FIP 50 peuvent être achetés aux guichets Srbija Voz.

{{% /booking-section %}}

{{% booking-section "reservations" %}}

## Réservations

Les réservations peuvent être achetées aux guichets Srbija Voz.

{{% /booking-section %}}
1 change: 1 addition & 0 deletions content/country/_index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@ params:
- Finnland (VR – VR-Yhtymä)
- Isle of Man (IoMR – Isle of Man Railways)
- Island
- Kosovo (Trainkos)
- Malta
- Moldau (CFM – Calea Ferată din Moldova)
- Russland (RZD – Rossiyskie zheleznye dorogi)
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions content/country/_index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,6 +14,7 @@ params:
- Finland (VR – VR-Yhtymä)
- Iceland
- Isle of Man (IoMR – Isle of Man Railways)
- Kosovo (Trainkos)
- Malta
- Moldova (CFM – Calea Ferată din Moldova)
- Russia (RZD – Rossiyskie zheleznye dorogi)
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions content/country/_index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,6 +13,7 @@ params:
- Île de Man (IoMR – Isle of Man Railways)
- Îles Féroé
- Îles Åland
- Kosovo (Trainkos)
- Malte
- Moldavie (CFM – Calea Ferată din Moldova)
- Russie (RZD – Rossiyskie zheleznye dorogi)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/bulgaria/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,7 +29,7 @@ Als Streckenhighlight gelten zum einen die Nord-Süd-Strecken durch das Balkange
| [Rumänien](/country/romania) ([CFR](/operator/cfr)) | Ruse (fr) (bulgarisch: Русе), Vidin (fr) |
| Türkei (TCDD) | Kapikule (fr) |
| [Griechenland](/country/greece) ([Hellenic Train](/operator/ht)) | Kulata (fr) (bulgarisch: Кулата), Svilengrad (fr) (bulgarisch: Свиленград) |
| Serbien (SV) | Dimitrovgrad (fr) (bulgarisch: Цариброд, Tsaribrod) |
| [Serbien](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Dimitrovgrad (fr) (bulgarisch: Цариброд, Tsaribrod) |

{{% /expander %}}

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/bulgaria/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,7 +30,7 @@ The route highlights include, on the one hand, the north–south lines running t
| [Romania](/country/romania) ([CFR](/operator/cfr)) | Ruse (fr) (Bulgarian: Русе), Vidin (fr) |
| Turkey (TCDD) | Kapikule (fr) |
| [Greece](/country/greece) ([Hellenic Train](/operator/ht)) | Kulata (fr) (Bulgarian: Кулата), Svilengrad (fr) (Bulgarian: Свиленград) |
| Serbia (SV) | Dimitrovgrad (fr) (Bulgarian: Цариброд, Tsaribrod) |
| [Serbia](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Dimitrovgrad (fr) (Bulgarian: Цариброд, Tsaribrod) |

{{% /expander %}}

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/bulgaria/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,7 +30,7 @@ Les points forts de la ligne sont, d’une part, les itinéraires nord–sud tra
| [Roumanie](/country/romania) ([CFR](/operator/cfr)) | Ruse (fr) (bulgare : Русе), Vidin (fr) |
| Turquie (TCDD) | Kapikule (fr) |
| [Grèce](/country/greece) ([Hellenic Train](/operator/ht)) | Kulata (fr) (bulgare : Кулата), Svilengrad (fr) (bulgare : Свиленград) |
| Serbie (SV) | Dimitrovgrad (fr) (bulgare : Цариброд, Tsaribrod) |
| [Serbie](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Dimitrovgrad (fr) (bulgare : Цариброд, Tsaribrod) |

{{% /expander %}}

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/france/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@ Auf internationalen Verbindungen können [Eurostar](/operator/eurostar "Eurostar

Frankreich hat ein gutes ausgebautes Bahnnetz, ist aber insbesondere für die schnellen und häufigen TGV Verbindungen zwischen Paris und den anderen großen Städten des Landes bekannt. Das Netz ist stark auf Paris als Zentrum ausgerichtet, sodass viele Verbindungen über die Hauptstadt führen. Beim Umstieg in Paris sollte eine ausreichende Umstiegszeit eingeplant werden, da oftmals der Bahnhof mit der Metro (keine Gültigkeit von FIP) gewechselt werden muss. Zusätzlich schließen im Fernverkehr die Türen für eine pünktliche Abfahrt meist schon zwei Minuten vorher.

Bei der SNCF gibt es außerdem [Gepäckbeschränkungen](https://www.sncf-voyageurs.com/en/travel-with-us/in-france/tgv-inoui/your-luggage-and-lockers/) und alle Geppäckstücke müssen mit einem Gepäckanhänger versehen sein. Diese sind kostenlos an größeren Bahnhöfen erhältlich oder können online heruntergeladen und ausgedruckt werden.
Bei der SNCF gibt es außerdem [Gepäckbeschränkungen](https://www.sncf-voyageurs.com/en/travel-with-us/in-france/tgv-inoui/your-luggage-and-lockers/) und alle Gepäckstücke müssen mit einem Gepäckanhänger versehen sein. Diese sind kostenlos an größeren Bahnhöfen erhältlich oder können online heruntergeladen und ausgedruckt werden.

Auf den Regionalverbindungen gibt es meist keine Takte und ein überwiegend unregelmäßiges Angebot. Auf einigen Routen fahren manchmal nur wenige Züge am Tag, während auf anderen Strecken mehrere Züge stündlich verkehren.

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions content/country/montenegro/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,9 +22,9 @@ Die Verbindung von Podgorica nach Shkodër (Albanien) existiert, wird aktuell je

{{% expander "Grenzpunkte" border %}}

| Land | Grenzpunkte |
| ------------ | ----------------- |
| Serbien (SV) | Bijelo Polje (Gr) |
| Land | Grenzpunkte |
| ----------------------------------------------- | ----------------- |
| [Serbien](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Bijelo Polje (Gr) |

{{% /expander %}}

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions content/country/montenegro/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,9 +22,9 @@ The connection from Podgorica to Shkoder (Albania) exists, but is currently only

{{% expander "Border Points" border %}}

| Country | Border Points |
| ----------- | ----------------- |
| Serbia (SV) | Bijelo Polje (Gr) |
| Country | Border Points |
| ---------------------------------------------- | ----------------- |
| [Serbia](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Bijelo Polje (Gr) |

{{% /expander %}}

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions content/country/montenegro/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,9 +22,9 @@ La liaison de Podgorica vers Shkoder (Albanie) existe, mais elle est actuellemen

{{% expander "Points frontières" border %}}

| Pays | Points frontières |
| ----------- | ----------------- |
| Serbie (SV) | Bijelo Polje (Gr) |
| Pays | Points frontières |
| ---------------------------------------------- | ----------------- |
| [Serbie](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Bijelo Polje (Gr) |

{{% /expander %}}

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/romania/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@ Besonders sehenswert sind die Strecken entlang der Karpaten, beispielsweise zwis
| Ukraine (UZ) | Vicsani (fr) |
| Moldau (CFM) | Iasi, Ungheni (fr) |
| [Bulgarien](/country/bulgaria) ([BDŽ](/operator/bdz)) | Ruse (fr) (bulgarisch: Русе), Vidin (fr) |
| Serbien (SV) | Jimbolia (fr) (serbisch: Жомбољ), Vršac (fr) (serbisch: Вршац) |
| [Serbien](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Jimbolia (fr) (serbisch: Жомбољ), Vršac (fr) (serbisch: Вршац) |
| Ungarn (MÁV) | Biharkeresztes (fr), Curtici (fr) (ungarisch: Kürtös), Nyirábrány (fr), Salonta (fr) (ungarisch: Nagyszalonta, Szalonta) |

{{% /expander %}}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/romania/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@ Particularly scenic are the routes along the Carpathians, for example between Pl
| Ukraine (UZ) | Vicsani (fr) |
| Moldova (CFM) | Iasi, Ungheni (fr) |
| [Bulgaria](/country/bulgaria) ([BDŽ](/operator/bdz)) | Ruse (fr) (Bulgarian: Русе), Vidin (fr) |
| Serbia (SV) | Jimbolia (fr) (Serbian: Жомбољ), Vršac (fr) (Serbian: Вршац) |
| [Serbia](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Jimbolia (fr) (Serbian: Жомбољ), Vršac (fr) (Serbian: Вршац) |
| Hungary (MÁV) | Biharkeresztes (fr), Curtici (fr) (Hungarian: Kürtös), Nyirábrány (fr), Salonta (fr) (Hungarian: Nagyszalonta, Szalonta) |

{{% /expander %}}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/country/romania/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@ Les lignes longeant les Carpates sont particulièrement pittoresques, par exempl
| Ukraine (UZ) | Vicsani (fr) |
| Moldavie (CFM) | Iasi, Ungheni (fr) |
| [Bulgarie](/country/bulgaria) ([BDŽ](/operator/bdz)) | Ruse (fr) (bulgare : Русе), Vidin (fr) |
| Serbie (SV) | Jimbolia (fr) (serbe : Жомбољ), Vršac (fr) (serbe : Вршац) |
| [Serbie](/country/serbia) ([SV](/operator/sv)) | Jimbolia (fr) (serbe : Жомбољ), Vršac (fr) (serbe : Вршац) |
| Hongrie (MÁV) | Biharkeresztes (fr), Curtici (fr) (hongrois : Kürtös), Nyirábrány (fr), Salonta (fr) (hongrois : Nagyszalonta, Szalonta) |

{{% /expander %}}
Expand Down
Binary file added content/country/serbia/image.webp
Comment thread
therobrob marked this conversation as resolved.
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
75 changes: 75 additions & 0 deletions content/country/serbia/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,75 @@
---
draft: false
title: "Serbien"
country: "serbia"
params:
operators_without_fip:
- Optima Express
---

## FIP Nutzung

In Serbien können Züge der Staatsbahn [Srbija Voz](/operator/sv "SV") mit FIP Tickets genutzt werden. Sie ist nahezu das einzige Eisenbahnverkehrsunternehmen im Land und betreibt daher den Großteil des Schienenersonenverkehrs. Bis auf die Reservierungspflicht bei einzelnen Zugkategorien bzw. Verbindungen ist die Nutzung von FIP relativ einfach.

Der Kosovo wird zwar von Serbien als Teil des Landes beansprucht, allerdings verkehren dort ausschließlich Züge vom Betreiber Trainkos, bei dem FIP keine Gültigkeit hat. Kosovo ist damit nicht mit FIP-Rabatten befahrbar.

{{< identify-operator sources="sv-website,db-website,vagonweb" >}}
{{< /identify-operator >}}

## Wissenswertes
Comment thread
lenderom marked this conversation as resolved.

Serbien besitzt mit ca. 3.700 km Schienennetz ein vergleichsweise ausgedehntes Bahnnetz.

Städtenamen und Bahnhöfe werden in den Fahrplänen und in den Bahnhöfen auf serbisch geschrieben. Da das kyrillische Alphabet genutzt wird, kann es zu Herausforderungen bei der Orientierung kommen. Es ist ratsam, sich vor der Reise mit den kyrillischen Bezeichnungen vertraut zu machen oder eine Übersetzungs-App zu verwenden.

Die Züge in Serbien sind abseits der Hauptstrecken meist eher älter und weniger modern ausgestattet. Auf der Strecke von Belgrad nach Subotica verkehren dagegen im Inter City Verkehr moderne Triebzüge im Taktverkehr. Auch bei der Infrastruktur gibt es zunehmende Anstrengungen zur Modernisierung und Verbesserung. So sind einige Neubaustrecken in Planung. Quasi fertig, aber noch ohne durchgängigen Personenverkehr ist die Schnellfahrstrecke zwischen Belgrad und Budapest. Auch einige Neufahrzeuge von Stadler Rail, CRRC und CAF wurden beauftragt. Die Pünktlichkeit der Fahrten variiert und auf vielen Strecken verkehren nur wenige Züge pro Tag.

## Anreise und Grenzpunkte

{{% expander "Grenzpunkte" border %}}

| Land | Grenzpunkte |
| ---------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------- |
| Ungarn (MÁV) | Röszke (Gr), Subotica (Gr) |
| [Rumänien](/country/romania) ([CFR](/operator/cfr)) | Jimbolia (fr), Vršac (fr) |
| [Bulgarien](/country/bulgaria) ([BDZ](/operator/bdz)) | Dimitrovgrad (fr) |
| Nordmazedonien (ŽRSM) | Tabanovci (fr) (Serbisch: Табановце; Albanisch: Tabanoc) |
| [Montenegro](/country/montenegro) ([ŽPCG](/operator/zpcg)) | Bijelo Polje (Gr) |
| Bosnien und Herzegowina (ZRS/ZFBH) | Savski Brežovljani, Zvornik |
| Kroatien (HŽ) | Erdut (Gr) (Serbisch: Ердут), Šid (Gr) (Serbisch: Шид) |

{{% /expander %}}

### Ungarn

Von Budapest kommend ist es möglich mit zwei Umstiegen (Szeged und Subotica) nach Belgrad zu gelangen. Der grenzüberschreitende Abschnitt von Szeged in Ungarn nach Subotica in Serbien findet im Regionalverkehr statt. Die Verbindungen werden von der ungarischen Bahn MÁV und in Serbien von der SV betrieben. Bei grenzüberschreitenden Fahrten wird ein durchgehendes FIP ermäßigtes Ticket oder FIP Freifahrtscheine beider Bahngesellschaften benötigt. Auf der Schnellfahrstrecke zwischen Budapest und Belgrad sollen zukünftig durchgängige Züge, teilweise sogar aus Wien kommend, verkehren.

### Rumänien

Zurzeit verkehren keine Personenzüge zwischen Serbien und Rumänien.

### Bulgarien

Aktuell verkehrt nur der private Optima Express einmal wöchentlich über die Grenze zwischen Serbien und Bulgarien. Ein Ein- und Ausstieg ist weder in Bulgarien noch in Serbien möglich.

### Nordmazedonien

Zurzeit verkehren keine Personenzüge zwischen Serbien und Nordmazedonien.

### Kosovo

Zurzeit verkehren keine Personenzüge zwischen Serbien und dem Kosovo.

**Hinweis:** Kosovo wird von Serbien nicht als unabhängiger Staat anerkannt, allerdings verkehren dort ausschließlich Züge von Trainkos (kein FIP-Mitglied) und es gibt keine grenzüberschreitenden Züge. Im Kontext von FIP hat dies daher keine Relevanz.

### Montenegro

Aus Montenegro kann die grenzüberschreitende Verbindung via Bijelo Polje genutzt werden. Hier verkehrt täglich ein Nachtzug sowie saisonale Tagzüge, welche von der montenegrinischen ŽPCG und der serbischen SV betrieben werden.

### Bosnien und Herzegowina

Der Bahnhof Štrpci ist derzeit der einzige Bahnhof in Bosnien und Herzegowina, von dem es eine grenzüberschreitende Verbindung nach Serbien gibt. Der Bahnhof im äußersten Osten des Landes ist Teil der innerserbischen Strecke von Belgrad nach Pirjepolje Teretna (teilweise weiter nach Montenegro) und führt nur ganz kurz über bosnisches Gebiet. Auf Grenzkontrollen wird hier in der Regel verzichtet. Ein FIP-Freifahrtschein oder FIP-ermäßigtes Ticket von SV ist hier ausreichend, da der Betreiber für den kurzen grenzüberschreitenden Abschnitt nicht wechselt.

### Kroatien

Zurzeit verkehren keine Personenzüge zwischen Serbien und Kroatien.
Loading
Loading